WELCOME TO ETHNE
we ship all around the world
would you like to update
your location?
need help?
whatsapp +55 48 99170-3274
email [email protected]




Uma de nossas maiores paixões é o Block Printing, muito popular nas cidades ao redor do Rajastão, na India. Ali, com artesãos hábeis e qualificados que perpetuam técnicas de estamparia feitas há séculos com blocos de madeira, vamos estampando flores e coqueiro, fundindo tradição e modernidade em caftans, vestidos e bolsas únicas e autorais.





A magia dos Ikats está na beleza e complexidade da técnica. É um tipo de tecelagem artesanal em que os fios são tingidos antes de irem para o tear manual, criando combinações inesperadas e surpreendentes. Nossos Ikats são feitos por artesãos locais da Índia e do Uzbequistão utilizando fibras naturais, como seda e algodão.



The magic of ikats is in its beauty and execution complexity. The fabric is made by dying the threads before the fabric is weaved, creating surprising and unique patterns. Our ikats are made by local artisans in India and Uzbekistan using natural fibers, such as fine silk and cotton.



O Suzani é originário da Ásia Central e um verdadeiro símbolo do Uzbequistão. É um painel todo bordado à mão e cheio de significados. Um poderoso talismã que é dado como dote quando a mulher se casa e ele começa a ser bordado quando ela nasce. Carregado de desejos de abundância e prosperidade, é uma obra de arte usada basicamente na decoração. Na coleção da ethne suzanis novos e antigos são transformados em quimonos super modernos e contemporâneos.



The Suzani originates from Central Asia and is a true symbol of Uzbekistan. It is a panel entirely embroidered by hand and full of meanings. A powerful talisman that is given as a dowry when a woman marries and it begins to be embroidered when she is born. Loaded with wishes for abundance and prosperity, it is a work of art basically used in decoration. In the collection of ethne suzanis new and old are transformed into super modern and contemporary kimonos.



A técnica ancestral da Kantha, uma espécie de bordado em ponto corrido originário da India com registros de 1500 anos AC. O processo é todo feito à mão em algodão e seda pura. Nos nossos quimonos de algodão trabalhamos com sobreposição de tecidos vintage que foram posteriormente desgastados para dar um aspecto de paredes antigas descascadas com o passar do tempo. Leves e confortáveis são peças que abraçam o corpo e criam múltiplos looks double face. Nossos quimonos de seda são feitos em lindos patchworks de sedas antigas pespontadas à mão. Leves e sofisticados são peças “One of a Kind”, uma de cada, seguindo nosso conceito de fazer peças exclusivas e originais.



Trabalhar com artesãos em várias partes do mundo é falar sobre cultura e tradição. Muitas técnicas são tão antigas quanto a história do homem. Do bandhani ao block printing, do shibori ao ikat, os tecidos têm muitas histórias para contar. Nosso objetivo é valorizar a cultura impressa em cada bloco de madeira, em cada trama de tear. É garantir que exímios artesãos não sejam como espécies ameaçadas de extinção.

The work with artisans in various parts of the world speaks about honesty and tradition. Many techniques are as old as human history. From bandhani to block printing, from shibori to ikat… Fabrics have many stories to tell! Our goal is: To value the culture, printed on each block of wood, on each weave of loom. It is to ensure that skilled artisans don’t ever become an endangered species.








One of our greatest passions is Block Printing, very popular in the many cities around the Rajasthan region, in India. There, with skillfully qualified craftsmen who perpetuate techniques of stamping done for centuries with blocks of wood, we are stamping flowers and cactuses, merging tradition and modernity into caftans, dresses and unique handbags.

















The ancestral technique of Kantha, a kind of running stitch embroidery originating in India with records dating back to 1500 BC. The process is all handmade in cotton and pure silk. In our cotton kimonos we work with overlapping vintage fabrics that were later worn to give an appearance of old walls peeling over time. Lightweight and comfortable, these pieces hug the body and create multiple double-face looks. Our silk kimonos are made in beautiful hand-stitched antique silk patchworks. Light and sophisticated, they are “One of a Kind”, unique pieces, following our concept of making exclusive and original pieces.





Feita da mais fina e macia lã das cabras Changra dos Himalaias, nossas Pashminas trazem um conforto único, aquecendo o corpo e o coração. Na coleção da ethne criamos designs exclusivos com a técnica do Ikat. Outra novidade são as kani pashminas feitas em tear manual com auxílio de agulhas de madeira. Nossa mais nova aventura é o trabalho direto com as tribos da região de Ladakh, no alto platô dos Himalaias, onde produzimos pashminas com a lã de cabras selvagens.









Made from the finest and softest wool from Changra goats in the Himalayas, our Pashminas bring unique comfort, warming the body and heart. In the ethne collection we create exclusive designs using the Ikat technique. Another novelty are the kani pashminas made on a manual loom with the aid of wooden needles. Our newest adventure is working directly with the tribes of the Ladakh region, on the high plateau of the Himalayas, where we produce pashminas with the wool of wild goats.



Trabalhar com artesãos em várias partes do mundo é falar sobre cultura e tradição. Muitas técnicas são tão antigas quanto a história do homem. Do bandhani ao block printing, do shibori ao ikat, os tecidos têm muitas histórias para contar. Nosso objetivo é valorizar a cultura impressa em cada bloco de madeira, em cada trama de tear. É garantir que exímios artesãos não sejam como espécies ameaçadas de extinção.

The work with artisans in various parts of the world speaks about honesty and tradition. Many techniques are as old as human history. From bandhani to block printing, from shibori to ikat… Fabrics have many stories to tell! Our goal is: To value the culture, printed on each block of wood, on each weave of loom. It is to ensure that skilled artisans don’t ever become an endangered species.




Uma de nossas maiores paixões é o Block Printing, muito popular nas cidades ao redor do Rajastão, na India. Ali, com artesãos hábeis e qualificados que perpetuam técnicas de estamparia feitas há séculos com blocos de madeira, vamos estampando flores e coqueiro, fundindo tradição e modernidade em caftans, vestidos e bolsas únicas e autorais.




One of our greatest passions is Block Printing, very popular in the many cities around the Rajasthan region, in India. There, with skillfully qualified craftsmen who perpetuate techniques of stamping done for centuries with blocks of wood, we are stamping flowers and cactuses, merging tradition and modernity into caftans, dresses and unique handbags.


A magia dos Ikats está na beleza e complexidade da técnica. É um tipo de tecelagem artesanal em que os fios são tingidos antes de irem para o tear manual, criando combinações inesperadas e surpreendentes. Nossos Ikats são feitos por artesãos locais da Índia e do Uzbequistão utilizando fibras naturais, como seda e algodão.




The magic of ikats is in its beauty and execution complexity. The fabric is made by dying the threads before the fabric is weaved, creating surprising and unique patterns. Our ikats are made by local artisans in India and Uzbekistan using natural fibers, such as fine silk and cotton.




O Suzani é originário da Ásia Central e um verdadeiro símbolo do Uzbequistão. É um painel todo bordado à mão e cheio de significados. Um poderoso talismã que é dado como dote quando a mulher se casa e ele começa a ser bordado quando ela nasce. Carregado de desejos de abundância e prosperidade, é uma obra de arte usada basicamente na decoração. Na coleção da ethne suzanis novos e antigos são transformados em quimonos super modernos e contemporâneos.







The Suzani originates from Central Asia and is a true symbol of Uzbekistan. It is a panel entirely embroidered by hand and full of meanings. A powerful talisman that is given as a dowry when a woman marries and it begins to be embroidered when she is born. Loaded with wishes for abundance and prosperity, it is a work of art basically used in decoration. In the collection of ethne suzanis new and old are transformed into super modern and contemporary kimonos.




A técnica ancestral da Kantha, uma espécie de bordado em ponto corrido originário da India com registros de 1500 anos AC. O processo é todo feito à mão em algodão e seda pura. Nos nossos quimonos de algodão trabalhamos com sobreposição de tecidos vintage que foram posteriormente desgastados para dar um aspecto de paredes antigas descascadas com o passar do tempo. Leves e confortáveis são peças que abraçam o corpo e criam múltiplos looks double face. Nossos quimonos de seda são feitos em lindos patchworks de sedas antigas pespontadas à mão. Leves e sofisticados são peças “One of a Kind”, uma de cada, seguindo nosso conceito de fazer peças exclusivas e originais.



The ancestral technique of Kantha, a kind of running stitch embroidery originating in India with records dating back to 1500 BC. The process is all handmade in cotton and pure silk. In our cotton kimonos we work with overlapping vintage fabrics that were later worn to give an appearance of old walls peeling over time. Lightweight and comfortable, these pieces hug the body and create multiple double-face looks. Our silk kimonos are made in beautiful hand-stitched antique silk patchworks. Light and sophisticated, they are “One of a Kind”, unique pieces, following our concept of making exclusive and original pieces.


Feita da mais fina e macia lã das cabras Changra dos Himalaias, nossas Pashminas trazem um conforto único, aquecendo o corpo e o coração. Na coleção da ethne criamos designs exclusivos com a técnica do Ikat. Outra novidade são as kani pashminas feitas em tear manual com auxílio de agulhas de madeira. Nossa mais nova aventura é o trabalho direto com as tribos da região de Ladakh, no alto platô dos Himalaias, onde produzimos pashminas com a lã de cabras selvagens.



Made from the finest and softest wool from Changra goats in the Himalayas, our Pashminas bring unique comfort, warming the body and heart. In the ethne collection we create exclusive designs using the Ikat technique. Another novelty are the kani pashminas made on a manual loom with the aid of wooden needles. Our newest adventure is working directly with the tribes of the Ladakh region, on the high plateau of the Himalayas, where we produce pashminas with the wool of wild goats.